ما هي اللغات التي يتم التحدث بها في هولندا؟

هل تسافر إلى أمستردام هذا العام وترغب في معرفة المزيد عن اللغات التي ستسمعها أثناء زيارتك لمملكة هولندا؟ (أو ربما تشعر بالفضول فقط بشأن اللغات التي يتحدثونها هناك؟) حسنًا ، لقد أتيت إلى المكان الصحيح!

هولندا  هي أكثر بكثير من طواحين الهواء والقباقيب والعاطفة (اقرأ: هوس الحدود) لمنتجات الألبان - أو حتى وجهاتها الشهيرة أمستردام وروتردام ولاهاي. على الرغم من حقيقة أنه يمكنك التجول في معظم المناطق السياحية باستخدام اللغة الإنجليزية وحدها ، فمن الجدير بالتأكيد قضاء بعض الوقت في تقدير اللغة الأم للبلاد: الهولندية. بعد اللغتين الإنجليزية والألمانية ، تعد ثالث أكثر اللغات الجرمانية تحدثًا في العالم.

لكن لا تنسَ أن هولندا هي أيضًا ملكية دستورية لا تمتد فقط إلى الدولة الأوروبية القارية ، بل تمتد أيضًا إلى مناطق قليلة في البحر الكاريبي. في جميع أنحاء مجالها ، يتم التحدث بشكل شائع بلغات ولهجات رسمية وغير رسمية متعددة ، مثل البابيامينتو أو الفريزية الغربية. يستخدم الكثيرون أيضًا لغة الإشارة الهولندية بانتظام. دعونا نلقي نظرة فاحصة على الطرق المختلفة التي يتواصل بها الناس في هولندا.


ما هي اللغات التي يتم التحدث بها في هولندا؟


تمر تلك الهولندية

الجواب البسيط على اللغة التي يتم التحدث بها في هولندا هو اللغة الهولندية.  كانت هذه اللغة تُعرف سابقًا باسم هولندا ويطلق عليها اسم Nederlands باللغة الهولندية. إنه ينتمي إلى الفرع الجرماني الغربي لشجرة عائلة اللغة البروتونية الجرمانية ، لذلك باتباع هذا التشبيه العائلي ، فإن الألمانية هي شقيقها اللغوي وإنجليزية ابن عمها.

تأتي كلمة " هولندي" من اسمها في العصور الوسطى ، Dietsc أو Duutsc ، والتي تعادل تقريبًا الكلمة الألمانية الحديثة  Deutsch ، والتي تعني "لغة الناس" (على عكس اللغة اللاتينية الأكاديمية والنخبة الدينية). تشعبت اللغة الهولندية القديمة في نفس الوقت تقريبًا مثل اللغة الإنجليزية القديمة ويتم التحدث بها ، محليًا وكلغة ثانية ، من قبل ما يقرب من 27 مليون شخص اليوم. في مملكة هولندا الكبرى ، يتم استخدام اللغة الهولندية القياسية في جميع الأمور الرسمية.


لهجات البر الرئيسي ولغات الأقليات

إلى جانب اللغة الهولندية القياسية المنتشرة على نطاق واسع ، هناك مجموعة متنوعة من اللهجات التي يمكن اختزالها في الأساس إلى هذه المجموعات الفرعية الرئيسية: الفريزية الغربية ، والساكسونية المنخفضة والفرانكونية المنخفضة. على سبيل المثال ، تعتبر اللغة الهولندية الفرانكونية المنخفضة هي اللهجة الأكثر شيوعًا في هولندا ويمكن العثور عليها في المناطق الحضرية مثل أمستردام . على الرغم من ذلك ، لم يتم التعرف رسميًا على كل هذه اللهجات ، كما أن الاستخدام اليومي للعديد منها آخذ في الانخفاض بشكل مطرد.

يتم أيضًا حماية ثلاث لغات للأقليات رسميًا ، بدءًا من جنوب شرق ليمبورغيش السائد ، يليه غرب الفريزيان والهولندي منخفض سكسوني. في الواقع ، تعمل مقاطعة فريزلاند الشمالية باللغتين الهولندية والفريزية الغربية ، وهي إحدى اللغات الفريزية الغربية الجرمانية. إذا لم تكن اللغة الهولندية والإنجليزية متشابهة بدرجة كافية ، فإن الفريزيان يُنظر إليه عمومًا على أنه الجسر الأقصر بين الاثنين.

بالإضافة إلى اللغات المنطوقة ، اعترفت هولندا رسميًا بلغة الإشارة الهولندية ( Nederlandse Gebarentaal ) في عام 2021. ويستخدمها ما يقرب من 15000 شخص في البلاد.


مملكة هولندا

لذلك قمنا بتغطية ما يتم التحدث به في البر الرئيسي الهولندي - ولكن ماذا عن أراضي المملكة الكاريبية؟ بصرف النظر عن هولندا نفسها ، هناك ثلاث دول مكونة أخرى (أروبا وكوراساو وسانت مارتن) وثلاث بلديات خاصة (بونير وسابا وسينت يوستاتيوس) التي تشكل مملكة هولندا. على الرغم من أن اللغة الهولندية هي اللغة البيروقراطية الرسمية في جميع اللغات الست ، إلا أنها ليست اللغة اليومية العامة المستخدمة في أي منها.

يمكن التعرف على كل هذه المناطق كمجتمعات متعددة اللغات ، حيث توجد كل من البابيامينتو والإنجليزية والإسبانية والبرتغالية والفرنسية والهولندية بدرجات متفاوتة من الاستخدام. إذا كنت تسافر إلى أروبا أو بونير أو كوراساو ، فمن المرجح أن تسمع اللغة الكريولية الأيبيرية البابيامينتو ، وهي مزيج من الإسبانية والبرتغالية مع بعض التأثيرات الغربية الأفريقية والهولندية.

من خلال تشريعات مختلفة ، قررت برلمانات هذه الجزر عمدًا أن تكون اللغة البابيامينتو ، وليس الهولندية ، هي اللغة الرئيسية المستخدمة في التعليم الابتدائي (فقط دولتان أخريان جعلت لغة الكريول أدوات تعلم رسمية لمحو الأمية في المدرسة). من ناحية أخرى ، اتخذ كل من سابا وسانت مارتن وسينت أوستاتيوس اللغة الإنجليزية كلغة مفضلة. تمتلك سابا اللغة الإنجليزية الكريولية المحلية الخاصة بها ، و سابا الإنجليزية ، ويتحدث عدد أكبر من الأشخاص الإسبانية أكثر من اللغة الهولندية في سينت مارتن.

نظرًا لأن مملكة هولندا هي من بقايا الإمبريالية الأوروبية ، فهذا هو الوقت المناسب للإشارة إلى أن الاستعمار الهولندي لم يترك آثارًا اجتماعية وسياسية واقتصادية عميقة الجذور على أراضيها فحسب ، بل ترك أيضًا آثارًا لغوية. خذ المشتق الهولندي ، الأفريكانية ، على سبيل المثال. على الرغم من أن جنوب إفريقيا وناميبيا هما الآن دولتان مستقلتان ، إلا أن هذه اللغة المولودة من الاحتلال الهولندي لا تزال حية إلى حد كبير وبصحة جيدة اليوم.


هل يمكنك التجول في هولندا دون التحدث باللغة الهولندية؟

ينظر البعض إلى اللغة الهولندية على أنها مزيج غريب من اللغتين الإنجليزية والألمانية ، مع وجود عدد قليل من الكلمات التي تبدو غريبة بعض الشيء ولكنها مفهومة (على سبيل المثال ، deur و " door" أو huis و "house" ). إذا لم تكن قادرًا على فهم الجمل الكاملة ، فلا داعي للقلق:  90٪ من السكان يتحدثون الإنجليزية .

والأفضل من ذلك ، أن تعدد اللغات هو القاعدة وليس الاستثناء. تأتي اللغة الألمانية في المرتبة الثانية بعد اللغة الإنجليزية بنسبة إتقان تصل إلى 71٪ ، وتأتي الفرنسية في المرتبة الثالثة (29٪). تشمل اللغات الشائعة الأخرى الإندونيسية ، والعربية المغربية ، والهندوستانية الكاريبية ، وسرانان تونجو ، وتاريفيت ، والتركية ، بشكل أساسي من الهجرة.

ستكون اللغة الإنجليزية أو الألمانية هي أفضل رهان لك للتجول في مدن مثل أمستردام كأجنبي ، لكن هذا بالتأكيد لا ينبغي أن يمنعك من التقاط بعض اللغة الهولندية!

المنشور التالي المنشور السابق