ما يجب أن تعرفه قبل مواعدة فتاة يابانية

جلست مع ثلاث نساء يابانيات لأسألهن عما يجب أن يعرفه الناس قبل مواعدة فتاة يابانية. أسمائهم هي Kotoe، Yuka، وChiho. يمتلك Kotoe مطعمًا وولد ونشأ فيه إيتاباشي، طوكيو؛ يوكا كاتبة ومصورة مستقلة. وتشيهو ممرضة تضع إصبعها على نبض أحدث اتجاهات المكياج والموضة في اليابان.

سألت كل امرأة ما هي أفضل النصائح والحيل التي تقدمها لزملائي الأجانب الذين قد يأتون إلى اليابان على أمل العثور على زوجة المستقبل، أو شخص رائع لقضاء الوقت معه وإظهاره لهم، أو كليهما. سألتهم أيضًا عن أكبر ما يضايقهم من الحيوانات الأليفة وما هي العلامات الحمراء التي يبحثون عنها عند الذهاب في موعد بشكل عام.

مع امتداد الليل، استمعت إلى ثلاث وجهات نظر مختلفة جدًا حول مواعدة فتاة يابانية. تألق مكياج تشيهو والأظافر المطابقة تحت أضواء المطعم الخافتة. لم تفارق الابتسامة الهادئة التي تعكس أجواء المطعم المريحة وجه يوكا أبدًا أثناء ترجمتها لشيهو. وترددت أصداء ضحكة كوتو في المطعم الذي تملكه على طراز تورنتو والذي تمتلكه مع صديق جامعي وهي تسحب رافعة ماكينة الإسبريسو. وفي لحظة ما، ظهرت في قبضتها  قهوة سوداء وكأس بانه مي .

لم تتراجع أي من النساء عندما شاركن كل التفاصيل الحميمة حول ما اعتقدنه في مواعدة فتاة يابانية بناءً على تجربتهن الشخصية كنساء يابانيات. لقد كانوا حريصين على وضع الأمور في نصابها الصحيح ولم يكونوا خجولين أو محرجين جدًا من الإجابة على أسئلتي الشخصية أحيانًا.

سواء كنت تبحث عن حب والتزام طويل الأمد أو عن شيء ممتع وغير رسمي خلال رحلتك القادمة إلى اليابان، فإن هذه النصائح مضمونة لتحسين فرص نجاحك أثناء مواعدة فتاة يابانية وتوفير القليل من المعرفة حول ما يساء فهمه في كثير من الأحيان. والثقافة الفريدة لليابان. 


ما يجب أن تعرفه قبل مواعدة فتاة يابانية


الأنواع المختلفة للفتيات اليابانيات وكيفية اكتشافهن

هل هناك أنواع أو فئات مختلفة من النساء الأجنبيات يجب أن يعرفن عنها قبل مواعدة فتاة يابانية؟

تشيهو: ليس هناك حقًا أي فئات للنساء مثل الرجال. تميل الفتيات اليابانيات إلى امتلاك أساليب مكياج مميزة يمكن أن تخبرك بالكثير عن شخصياتهن، مثل ما إذا كن يرتدين مكياجًا على الطراز الكوري أو الصيني أو ملابس على الطراز الغربي. حتى في الثقافة اليابانية، هناك أزياء لوليتا وجيارو يمكن تمييزها بسهولة عن تلك التي ذكرتها.

يوكا: نعم، نحن لا نستخدم حقًا كلمة "اكتب". ربما لأننا نصل إلى الثقافة والأساليب من العديد من الثقافات المختلفة في جميع أنحاء العالم، ربما يكون أسلوب الموضة والمكياج الذي يفضلونه هو أفضل طريقة للتمييز بين الأنواع المختلفة للفتيات اليابانيات.

كوتو: هناك kawaii-kei ، والتي تعني "النوع اللطيف". هناك kirei-kei ، والتي تعني "النوع الجميل". ثم هناك بيجين كي ، والتي تعني "النوع الجميل". يمثل كل منهم أنواعًا مختلفة من الفتيات اليابانيات. يُنظر إلى الفتيات اللاتي يُعتبرن من "النوع الجميل" على أنهن يتمتعن بمظهر رائع، في حين أن عبارة "النوع اللطيف" تعني أنهن يبدون وكأنهن آيدولز. "الأنواع الجميلة" تبدو أكثر نضجًا ولها معنى إيجابي قوي جدًا. يمكنك معرفة شخصية الفتاة من خلال مكياجها وأزياءها، وخاصة الموضة.


هل هناك أنواع أو فئات مختلفة للرجال يجب أن يعرفها الأجانب قبل مواعدة فتاة يابانية؟

تشيهو: هناك نيكوشوكو كي أو "النوع آكل اللحوم". يُنظر إليهم على أنهم نوع القائد العدواني. إنهم يحبون مغازلة الكثير من الفتيات، وهذا أمر جذاب لبعض النساء، لكن بعض الفتيات يعتقدن أن هذا مبالغ فيه. هناك soshoku-kei أو "النوع آكل العشب". إنهم عادة طيبون أو لطيفون ولا يميلون إلى القيادة بنفس القدر. إنهم فقط ينتظرون اتجاه الفتاة. هناك  rōru-kyabbitsu-kei أو "نوع الملفوف الملفوف".

أعتقد أنه يعتمد على طبق أجنبي يحتوي على ملفوف من الخارج ولحم من الداخل. إنهم يبدون وكأنهم من النوع آكل العشب من الخارج، ولكن من الداخل، هم من النوع آكل اللحوم. هذا يعني أنهم يبدون طيبين وناعمين من الخارج، ولكن عندما يتعلق الأمر بالعلاقات فإنهم يميلون إلى تحمل المسؤولية. ثم هناك zesshoku-kei أو "نوع الصيام". هذا يعني أنهم يحبون شخصيات خيالية وليس لديهم رغبة في ممارسة الجنس.


يوكا: لم أسمع قط عن "نوع الصيام" من قبل. *يضحك.*

كوتو: لدينا هذه الأنواع من الفئات، لكنها لا تُستخدم عادةً كوسيلة لفحص الأشخاص أثناء المواعدة. إنها في الغالب مجرد طريقة مناسبة لشرح تفضيلاتك الشخصية أو "نوع" الرجل.


الأهداف طويلة المدى وقصيرة المدى التي يجب أن تعرفها قبل مواعدة فتاة يابانية


ما هي بعض التوقعات أو الأهداف التي لدى الفتيات اليابانيات بشأن المواعدة؟

تشيهو: أعتقد أن الفتيات اليابانيات يهتمن أكثر بالزواج، لذلك أعتقد أن توقعاتهن تختلف عن توقعات النساء الأجنبيات. أشعر أن النساء الأجنبيات يركزن أكثر على التوافق مع شركائهن أولاً، ولكن بالنسبة للفتيات اليابانيات، فإن أولويتهن هي ما إذا كان بإمكانهن الزواج من هذا الشخص أم لا. يضغط علينا آباؤنا عندما نوقع عقد زواج أو ننجب أطفالًا، لذلك يتعين علينا دائمًا القلق بشأن التوافق مع التوقعات المجتمعية.

يوكا: سمعت أن بعض النساء اليابانيات يقدمن أوراق زواج ولكنهن لسن واقعات في الحب مع شركائهن فقط من أجل إقناع والديهن بالتوقف عن الضغط عليهن، لذا إذا كن يبحثن عن علاقة طويلة الأمد فسأقول الزواج. .


كوتو: الزواج. هذا كل شيء. *يضحك*


لقد سمعت بعض الفتيات اليابانيات يقلن إنهن يرغبن في مواعدة أجانب حتى يتمكنوا من إنجاب "أطفال لطيفين ثنائيي العرق أو هافو ". ما رأيك في ذلك؟


يوكا: هذا يزعجني كثيرًا عندما يقول الناس ذلك. أعتقد أنه وقحا جدا.


تشيهو: الفتيات اليابانيات والشعب الياباني بشكل عام يعتقدون أنه إذا اختلط دمك، فإن ذلك يجعل طفلك لطيفًا تلقائيًا. وهم يعتقدون أنه عندما تكون عيون الطفل أكبر أو إذا كبر ليصبح له وجه "نوع الصلصة"، فإنه لطيف وأكثر جاذبية. أستطيع أن أرى لماذا يفكرون بهذه الطريقة، لكنني لم أفكر في ذلك قط.


كوتو: *يضحك.* يبدو الأمر غبيًا جدًا، أليس كذلك؟ أعتقد أنه من المثير للاهتمام أن الفتيات اليابانيات يقولون ذلك أحيانًا. لن أفكر أبدًا في شيء كهذا.


هل تعتقد أن الفتيات اليابانيات يبحثن عن علاقات طويلة الأمد عندما يتعلق الأمر بمواعدة رجال أجانب، أم أنهن يعبثن فقط؟

يوكا: أعتقد أن ذلك يعتمد على الشخص. لقد سمعت أن هناك الكثير من الفتيات اليابانيات اللاتي يرغبن على وجه التحديد في مواعدة شباب أجانب، لكن هدف كل شخص مختلف. البعض يريد فقط تجربة النوم مع الأجانب لأنه ليس لدينا حقًا فرصة أن نكون مع أي شخص غير اليابانيين الآخرين. *يضحك.* يريد البعض العيش في بلد أجنبي، ولذلك يأملون في الزواج من شخص ما والحصول على تأشيرة دخول. لذلك أعتقد أنه قليل من كل شيء.


تشيهو: أوافق، ذلك يعتمد على الشخص.


كوتو: الأمر صعب للغاية لأنه يعتمد على الشخص. أعرف فتيات يرغبن في قضاء وقت ممتع والحصول على أصدقاء لهم فوائد، ولكني أعرف أيضًا فتيات يرغبن في إقامة علاقة طويلة الأمد. ذلك يعتمد تماما.


فك تشابك شبكة ثقافة التوصيل ومواعدة فتاة يابانية

عند مواعدة فتاة يابانية، هل من الوقاحة سؤالها عما إذا كانت مهتمة بمواعدة فتاة يابانية فقط؟

يوكا: أعتقد أن هذا أكثر شيوعًا في طوكيو مقارنة بالأماكن الأخرى التي بها عدد أقل من الأجانب. في الريف، معظم الأجانب الذين يعيشون في اليابان لفترة طويلة متزوجون *يضحك*.

تشيهو: أنا شخصياً لا أشارك في ثقافة التواصل، لكنها شائعة جدًا في اليابان. لدي بعض الأصدقاء الذين يحبون التواصل مع أشخاص آخرين، لكن الفتيات اليابانيات لا يهتمن عادة بجنسيتك أو عرقك. إنهم يهتمون أكثر بسؤال "هل هذا الرجل غني؟" أو "هل هذا الرجل وسيم؟" هذه هي أنواع المتطلبات التي تفرضها الفتيات اليابانيات على الرجال الذين يفكرون في الارتباط بهم. يميل الأشخاص الجادون في العلاقة إلى التركيز على الشخصية وأشياء من هذا القبيل، لكن الأشخاص الذين يريدون فقط الاستمتاع وليس في علاقة طويلة الأمد لا يهتمون كثيرًا.

كوتو: نعم، لدينا ثقافة التواصل هنا أيضًا. بعض الناس منفتحون عليه والبعض الآخر ليس كذلك. بشكل عام، لا ترى الفتيات اليابانيات فرقًا بين التواصل مع رجال أجانب والإقامة مع رجال يابانيين. إنها مجرد مسألة من يشعر بالارتياح معها ومن لا يشعر بذلك.

لقد سمعت من بعض الأشخاص الذين لديهم خبرة في مواعدة فتاة يابانية أن النساء اليابانيات يميلن إلى الغش أكثر من الرجال اليابانيين. هل هذا صحيح؟

يوكا: لدى قاعدة صارمة لعدم الغش. أعتقد أن الثقة أكثر أهمية من أي شيء آخر في العلاقة، لذلك لن أفعل ذلك ولن أسمح لأحد أن يفعل ذلك *يضحك*. لكني أعتقد أن اليابان مثل أي بلد آخر من حيث أنه سيكون هناك أشخاص لا يفعلون ذلك. لا مانع إذا كان شريكهم يخونهم بينما يشعر الآخرون بعدم الارتياح الشديد لفكرة ذلك. لكنني أعتقد أن الرجال والنساء متساوون في هذه الحالة.

تشيهو: إذا أرادت نساء أخريات ممارسة الجنس مع رجل، فهذا يعني أنه جذاب وهذه نقطة جيدة للفتيات اليابانيات. بالنسبة لي، أفهم أن الرجال لديهم رغبات، لذا طالما أنني لا أحتاج إلى معرفة ذلك أو أن أتأثر ماليًا، فلا أمانع إذا قام بالغش. لدى النساء أيضًا رغبات، لذا إذا كان الرجال يستطيعون الغش، فأعتقد أن النساء قادرات على الغش أيضًا. تشعر بعض النساء بالوحدة إذا كان أزواجهن يعملون لساعات طويلة ويشعرون أنهم لا يحصلون على الاهتمام الكافي، لذلك فإنهم يخونونهم ويجب أن تنطبق عليهم نفس القواعد. طالما أن شريكك لا يتأثر عاطفيًا أو ماليًا، ولا يجلب معه أي أمراض إلى المنزل، أعتقد أنه لا بأس من الغش *يضحك*.

كوتو: أعتقد أن الرجال يغشون أكثر من النساء. تميل النساء إلى الانفصال والمضي قدمًا مع شخص آخر، أليس كذلك؟ *يضحك.* لا أستطيع خيانة شريكي أبدًا لأن الثقة هي أهم شيء بالنسبة لي.


هل الذهاب إلى صالونات التدليك أو نوادي المضيفات يعتبر غشاً؟

يوكا: ما هو نوع صالات التدليك التي نتحدث عنها؟ *يضحك.* أنا لا أعتبر ذلك خيانة طالما أنهما ذاهبان مع شخص ما أو إذا كان ذلك من أجل العمل أو شيء من هذا القبيل. ولكن إذا ذهب شريكي بمفرده، فمن المؤكد أن ذلك سيجعلني أشعر بعدم الارتياح. تاريخيًا، كانت تلك الأماكن هي الأماكن التي كان الرجال يذهبون إليها للاسترخاء بعد العمل لساعات طويلة، لذلك تعتبرها الفتيات اليابانيات في الغالب أعمالًا تجارية أكثر من أي شيء آخر - هناك دائمًا استثناءات بالطبع. *يضحك.*


تشيهو: أعتقد أن هذا جيد تمامًا. طالما أنه لا ينفق الكثير من المال هناك ولا يزال يدعمني ماليًا، فلن أعتبر ذلك غشًا.


كوتو: الأندية مضيفة؟ لا، لن أعتبر الذهاب إلى أحدهم بمثابة الغش. أنا أيضًا لا أريد أن يذهب شريكي إلى الاجتماع بمفرده، ولكن إذا كان عليك الذهاب لحضور اجتماع عمل مرة أو مرتين فلن أقول أي شيء. أنا فقط لا أحب ذلك حقًا. في بعض الأحيان يذهب الموظفون إلى هناك لأغراض تجارية، ويُنظر إلى نوادي المضيفات بشكل عام على أنها مكان يمكنك من خلاله التحدث وربما غناء بعض الكاريوكي. لكن صالة التدليك؟ نعم. قد يطلب منك رئيسك الذهاب إلى واحدة منها، لكن في هذه الحالة، أعتقد أن هذا يشبه التحرش الجنسي تقريبًا. من غير المناسب تمامًا أن يطلبوا منك القيام بشيء كهذا.


الخرافات الشائعة حول المواعدة مع فتاة يابانية قد تدمر فرصك في الزواج

ما رأيك في الاعتقاد الخاطئ بأن اليابانيين لا يمارسون الجنس كثيرًا بينما يُنظر إليهم في الوقت نفسه على أنهم "مهووسون بالجنس؟"

يوكا: لدينا كلمة للأشخاص الذين ربما يعطون الأجانب هذا الانطباع. " موسوري" تعني الشخص الذي لا يظهر رغبته الجنسية، بل يحتفظ بها في الداخل ولكن عندما لا ينظر أحد إليها تخرج مثل الانفجار. في الأساس، هذا يعني أنك هادئ من الخارج ولكنك مجنون من الداخل.

تشيهو: ليس لدي مشكلة حقًا مع مثل هؤلاء الرجال. أعتقد أن الأمر يمكن أن يكون لطيفًا أو مثيرًا نوعًا ما عندما يكبح الرجال أنفسهم ولكنهم يعترفون بأنهم يريدون ممارسة الجنس معي. إذا كانوا أشخاصًا لطيفين، فقد يكون من الجيد سماع ذلك. ولكن إذا كانت مخيفة أو مخيفة، فهي غير سارة.

كوتو: أعتقد أن هذا مجرد صورة نمطية. نمط حياتي لا يتطابق بهذه الطريقة على الإطلاق. أعلم أن الكثير من الأجانب يعتقدون ذلك لأنه في الواقع كان لدي رجال أجانب طلبوا مني الخروج ويقولون: "لا بد أنك بحاجة إلى الاهتمام". في الماضي، جلست مع هؤلاء الرجال وسألتهم لماذا لديهم هذا الانطباع وأخبرتهم لماذا هذا خطأ *يضحك.* اليابانيون ليسوا مهووسين بالجنس ولا نحن لا نمارس الجنس، هذا مجرد مفهوم خاطئ لديهم التقطت من مشاهدة التلفزيون والأفلام.

بعد مواعدة فتاة يابانية، سمعت بعض الرجال يقولون إن الفتيات اليابانيات لسن معتادات على معاملتهن على قدم المساواة في العلاقة. هل صحيح أن الرجال والنساء اليابانيين ليسوا متساوين وما رأيك في ذلك؟


يوكا: أعتقد أن الفتيات اليابانيات من جيلنا، ربما بعمر 30 عامًا أو أقل، لم يعدن يتفقن مع هذا النظام المعتقدي بعد الآن *يضحك.* أعتقد أن الرجال والنساء يجب أن يكونوا متساوين دائمًا في العلاقة.


تشيهو: من المهم أن نفهم أن الشعب الياباني لا يزال يشعر بآثار أجيال آبائنا وأجدادنا. أرى الكثير من الرجال الأكبر سنًا، مثل أكثر من 50 عامًا، يتصرفون بأنانية ويتوقعون من زوجاتهم أن تفعل كل شيء من أجلهم. هكذا كانت الأمور من قبل، لذلك أفهم ذلك، لكنني أيضًا لا أحب ذلك. تتعلم بعض الفتيات اليابانيات في المدرسة أو من آبائهن أنه من الأفضل وضع الآخرين فوق أنفسهن، لكنني أعتقد أن المزيد والمزيد من الفتيات يناضلن من أجل تغيير هذا الاعتقاد ولا يخشين التحدث هذه الأيام.

كوتو: لا أعتقد أن هناك أي فرق بين غش الرجل وغش المرأة. في العلاقة، الرجال والنساء متساوون، ولكن من الناحية الواقعية، هناك بعض عدم المساواة بين الرجل والمرأة في المجتمع الياباني. وخاصة عندما تتزوج المرأة وتنجب أطفالا. إنها لا تعامل بنفس الطريقة التي يعامل بها زوجها، وبهذه الطريقة نحن لسنا متساوين. ولكن عندما يتعلق الأمر بالعلاقة، في المجتمع الياباني، من المفترض أن يكون الرجال والنساء متساوين. لم يعد الأمر كما كان بالنسبة لوالدينا.


ما رأيك في الصورة النمطية التي تقول "المرأة اليابانية أفضل من غيرها من النساء الآسيويات؟"

تشيهو: أعتقد أن المرأة اليابانية يمكن أن تكون جيدة أو سيئة مثل الفتيات في أي بلد آخر. يمكننا أن نكون عاهرات حقيقيات ، هل تعلم؟ *يضحك* قد نتصرف بلطف ولطف من الخارج ولكن من الداخل، يمكن أن نكون لئيمين أيضًا. لا أعتقد أننا أفضل من نساء البلدان الأخرى.


يوكا: وأنا أتفق مع ذلك. يمكن للفتيات اليابانيات أن يبدون لطيفات للغاية، لكنهن لسن دائمًا لطيفات كما يبدون *يضحك*.


كوتو: بصراحة، لقد سمعت عن ذلك من قبل ولا أشعر بأي شيء عندما أسمع ذلك. في بعض الأحيان عندما أسافر إلى الخارج وأخبر الناس أنني ياباني، يقول الناس لي أشياء لطيفة. أعتقد دائمًا أن السبب هو أنهم ربما تفاعلوا مع سائحين يابانيين لطيفين من قبل، وإذا كان الأمر كذلك، فهذا يجعلني أشعر بالامتنان تجاه السائحين اليابانيين الذين سبقوني وتركوا انطباعًا جيدًا. ولكن، من ناحية أخرى، عندما يقول شخص ما "الفتيات اليابانيات هي الأفضل"، لا أشعر بأي شيء. أنا لست ممتنًا أو أي شيء من هذا القبيل. لن يجعلني ذلك مهتمًا عاطفيًا أكثر منك *يضحك.*


كيف تكون واثقًا عند التحدث مع الفتيات اليابانيات (وتحسين لغتك اليابانية)


قبل مواعدة فتاة يابانية، هل تحتاج إلى معرفة اللغة اليابانية؟

يوكا: لا أعتقد أنه ضروري لأننا نتعلم القليل من اللغة الإنجليزية في المدارس الإعدادية والثانوية. لكن معظم اليابانيين لا يستطيعون التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة وهم خجولون، لذا يعد هذا بمثابة نفور كبير بالنسبة لنا إذا كان شخص ما لا يريد أن يفهم؛ ليس لديه صبر. يتحدث بسرعة فائقة، أو شيء من هذا القبيل. ليس من الضروري أن تفهم اللغة اليابانية بشكل كامل ولكن يجب أن تحاول فهم مشاعرهم تجاه التحدث باللغة الإنجليزية وأن تكون متعاونًا معهم.

تشيهو: نعم، لا أستطيع أن أفهم إذا كان هناك من يتحدث الإنجليزية بسرعة كبيرة. إذا قام الرجل بتعديل طريقة حديثه، فسيكون ذلك رائعًا ويساعدني في التعرف على الرجل بسهولة أكبر.

كوتو: بالنسبة لي، لا اليابانية بخير بالنسبة لي. لكن إذا كانوا يتحدثون لغة لا أستطيع فهمها تمامًا، فهذا مهم قليلاً. لا يزال بإمكاني المحاولة، ربما يكون الأمر أصعب قليلاً بالنسبة لي أن أفهم. لكني أحب دراسة اللغات، لذا إذا كانوا يتحدثون لغة أهتم بها، يسعدني أن أحاول تعلم شيء جديد.


ماذا لو كانوا لا يستطيعون التحدث باللغة اليابانية على الإطلاق؟ هل مازلت تواعدهم؟

يوكا: بالنسبة لي، لا يهم طالما أنهم يتحدثون ببطء بما فيه الكفاية حتى أتمكن من الفهم. أعتقد أن معظم الفتيات اليابانيات متحمسات جدًا لمواعدة الأجانب، كما أنهن منفتحات للتحدث مع أي شخص من بلد مختلف. لذا، لا، اللغة اليابانية غير مطلوبة.

تشيهو: إذا كانوا وسيمين، فلا يهم *يضحك.* لدينا هواتف ذكية هذه الأيام، لذا يمكننا ترجمة أي نوع من اللغات. ولكن إذا كانوا وسيمين، فبالنسبة لمعظم النساء ربما لا يهم إذا كانوا لا يستطيعون التحدث باللغة اليابانية *يضحك*.

كوتو: أعتقد أن هذا جيد، يمكنني أن أحاول *يضحك.* لأكون صادقًا، سيعتمد الأمر على مهارات التحدث باللغة الإنجليزية لكل فتاة. التواصل مهم جدا.


ماذا لو كانوا يتحدثون لغة غير الإنجليزية أو اليابانية؟

يوكا: أنا بخير مع شخص يتحدث أي لغة. ليس لدي تفضيل حقًا. ومع ذلك، نظرًا لأنني أستطيع التحدث باللغة الإنجليزية، أفضل أن يتمكن شخص ما من التحدث معي قليلًا من اللغة الإنجليزية لأن هذه هي اللغة التي درستها أكثر من غيرها. أو اللغة اليابانية، بالطبع، ستكون رائعة لأنها لغتي الأم. ولكن إذا تزوجنا، فهذه قصة مختلفة تمامًا. إذا كنا سنذهب في موعد فحسب، فلا بأس، لكن إذا كان طويل الأمد، أعتقد أنه سيكون صعبًا بعض الشيء.

تشيهو: إذا كانت هذه لغة لست على دراية بها، فأعتقد أنه سيكون من المستحيل التواصل إذا لم يتمكنوا من التحدث بالقليل من الإنجليزية أو اليابانية على الأقل. كشخص ياباني، لا تحصل حقًا على فرصة للاستماع إلى العديد من اللغات الأخرى - ربما باستثناء اللغة الكورية. ولكن، إذا كنت أحبهم حقًا أو إذا كنت مهتمًا حقًا بتعلم تلك اللغة بالذات، فلا بأس بمواعدتهم. بمجرد أن أكون مهتمًا بشخص ما، فإنني أستثمر حقًا.

كوتو: اللغة الإنجليزية جيدة بالنسبة لي لأنني درستها. إذا كانت لغة لست على دراية بها، فأعتقد أن الأمر سيكون صعبًا بالنسبة لي. إذا ذهبنا لتناول العشاء أو الغداء أو المشروبات، يمكننا التحدث ومحاولة فهم بعضنا البعض، ولكن أعتقد أنه من الأسهل أن نتمكن من التواصل بنفس اللغة.


هل هناك أي شيء يثير اهتمامك عندما يقول لك أجنبي ذلك باللغة اليابانية؟

يوكا: نعم، يعجبني عندما لا يتطابق صوتهم مع وجوههم. يتحدث الأجانب عادةً بنبرة أقل في لغتهم الأم، لكنهم بعد ذلك يتحدثون اليابانية ويستخدمون صوتًا عالي الطبقة ويبدو أكثر لطفًا. عندما يقوم رجل كبير بذلك بطريقة غير ساخرة، أعتقد أن الأمر مضحك حقًا.

تشيهو: أعتقد أنه لطيف عندما يقولون " واكاريماسين " بلكنة إنجليزية ثقيلة. أعتقد أنه لطيف للغاية. أحب أيضًا اختلاف أصوات الأشخاص عندما يتحدثون لغتهم الأم مقارنة عندما يتحدثون اليابانية.

كوتو: عندما يحاول رجل التحدث باللغة اليابانية، أشعر بالامتنان. أعتقد أنه لطيف بغض النظر عن مدى قدرتهم على التحدث بها أم لا. وهذا يظهر أنهم يهتمون حقًا بثقافتي ويهتمون بها.


كيف تظهر لفتاة يابانية أنك مهتم (وكيفية معرفة عندما لا تكون كذلك)


هل هناك أي شيء ينزعج عندما يقول لك أجنبي ذلك باللغة اليابانية؟

يوكا: أشعر بالانزعاج عندما يقولون إنهم يشاهدون الرسوم المتحركة أو الأعمال الدرامية ويصدقون الصور النمطية السلبية عن المرأة اليابانية. وكأنهم يعتقدون "لا يمكننا أن نقول لا" أو "نحن خاضعون". أعتقد أنه من الجيد أن يشاهدوا الرسوم المتحركة، لكني أشعر أن بعض الأجانب لديهم فكرة مفادها أن الفتيات اليابانيات "سهلات". عندما أحصل على تلميح بأن شخصًا ما يفكر بهذه الطريقة، فهذا بمثابة نفور فوري.

تشيهو: إذا قالوا أي شيء ينطوي على تمييز أو تحقير، فهذا يعتبر منفرًا. يفعل الرجال اليابانيون هذا كثيرًا، ويقولون أشياء مثل، "أنت صغير جدًا" أو "أنت مثل الطفل"، أو يقولون شيئًا عن المظهر الجسدي للفتيات اليابانيات. يعتقدون أنهم يسخرون فقط، لكننا عادة لا نعتقد أن الأمر مضحك. بالنسبة لي، يعد الأمر بمثابة منعطف كبير عندما يفعل الرجال ذلك سواء كانوا أجانب أو يابانيين.

كوتو: لا يعجبني أن يعتقد الرجال أن النساء اليابانيات خاضعات لأنهن "شاهدن هذه الدراما أو هذا الفيلم". الشخصيات التي يحبونها هي الفتيات اليابانيات اللاتي يحملن مشاعرهن الحقيقية في داخلهن ويفعلن كل شيء من أجل الرجال. أنا أكره ذلك *يضحك.* يرى الناس تلك الشخصيات ويفكرون: "أوه، هذا هو حال جميع الفتيات اليابانيات." بالنسبة لي، إنه أمر مزعج للغاية. إذا التقيت بشخص يعتقد ذلك، أحاول دائمًا تصحيحه. يحدث ذلك كثيرًا في الأنمي أيضًا.


هل هناك أي سلوكيات أو إيماءات جسدية تعجبك أو لا تحبها عندما يقوم بها الأجانب؟

يوكا: لأنني كنت أعيش في كندا، فأنا لا أهتم حقًا بإيماءات اليد أو التحدث بصوت عالٍ أو أشياء من هذا القبيل. لكن الأمر يجعلني أشعر بعدم الارتياح عندما يرتدي الناس أحذيتهم في المنزل. لقد رأيت ذلك يحدث في الأفلام، لكن في كندا، كان ذلك يفاجئني دائمًا. أما بالنسبة للروائح القوية، فأعتقد أنني الوحيد الذي اعتقد أن بعض الأجانب يشبهون رائحة الحليب *يضحك*.

تشيهو: في بعض الأحيان يكون صوت الأجانب مرتفعًا للغاية وقد يكون ذلك بغيضًا. إذا كنت تقف بالقرب منهم، أحيانًا يمكنك رؤية البصاق يتطاير. لا يمكنهم دائمًا قراءة الغرفة، لذلك عندما يكونون متحمسين أو سعداء بشكل مفرط، يميلون إلى شغل مساحة كبيرة والتحدث بصوت عالٍ. أنا لا أحب حقًا حركات اليد الكبيرة وأشياء من هذا القبيل. أيضًا، عندما تكون هناك مجموعة كبيرة من الأجانب في القطار، إذا كانت لديهم رائحة جسم قوية أو عطر أشعر وكأنني سأفقد وعيي. لم أعتقد قط أن أي شخص رائحته مثل الحليب.

كوتو: أنا أتفق مع كل ما سبق، ولكن بالنسبة لي، لا يهم إذا كانوا يابانيين أو أجانب. إذا فعلوا هذه الأشياء بشكل عام، فهذا أمر مزعج *يضحك*.


ما الذي يعطيك "ick" في التاريخ الأول؟ "Ick" هي كلمة عامية أمريكية تعني شيئًا يمنحك شعورًا غير سار في الموعد الأول.

يوكا: أنا لا أحب الرجال الذين هم غير حاسمين. على سبيل المثال، إذا كانوا يأخذون وقتا طويلا للطلب. المضغ وفمهم مفتوح. أنا لا أحب التدخين. لا يعجبك عندما يقوم شخص ما بتعليقات تمييزية حول مجموعة من الأشخاص. لا أمانع إذا قاموا بإلقاء نكات مقبولة، ولكن إذا قالوا أشياء وقحة عن المثليين أو الأشخاص من أعراق أخرى، على سبيل المثال. هؤلاء كلهم ​​"أغبياء" بالنسبة لي.

ذات مرة واعدت رجلاً وكان من النوع المحتاج حقًا. كان يغضب مني لعدم الرد بسرعة كافية وكان علي أن أخبره بما كنت أفعله طوال الوقت. أيضًا، في إحدى المرات اصطحبني إلى مطعم فاخر وكان الأمر محرجًا لأننا كنا طلابًا جامعيين مفلسين. شعرت أنه كان يحاول جاهداً أن يثير إعجابي، وكان الأمر أكثر من اللازم بالنسبة لي. وكان ذلك أيضًا غير سار.

تشيهو: أنا أيضًا لا أحب التدخين. إذا كانت غير صحية. على سبيل المثال، قد يتعرقون كثيرًا لكنهم لا يهتمون برائحتهم. إذا كانوا لا يهتمون بمظهرهم ولا يهتمون بشعرهم أو بشرتهم. إذا كانت رائحة أحذيتهم سيئة. أفقد الاهتمام بشخص ما إذا اختار مكانًا به خدمة سيئة حقًا. ومن ناحية أخرى، إذا كانوا فظين مع طاقم الانتظار، فإن ذلك يعطيني شعورًا بالسوء.

كوتو: لا أحب أن يقوم الناس بإلقاء نكتة باستخدام كلمة غير مناسبة باللغة اليابانية فقط للتباهي أو المضحكة. أفهم أنها مثيرة للاهتمام لأنها كلمة يابانية، لكن بعض الكلمات لها معنى سلبي قوي حقًا، ولا أعتقد أن الأجانب يفهمون حقًا مدى قوة استخدامها.

وأيضًا إذا وضعت ساقك على طاولة أو وضعت حذائك في مكان ليس من المفترض أن يكون فيه، فهذا يصيبني بالغثيان. أيضًا، عندما يحاول الرجال السيطرة علي ومحاولة التغلب علي في محادثة أو إذا كانوا يمضغون بصوت عالٍ جدًا. إذا كانت غير صحية. إذا كانوا متفاخرين واستمروا في الحديث عن إنجازاتهم، فهذا ينفرني. إذا نظروا بازدراء إلى الآخرين، فأنا لا أحب ذلك. إذا كانوا وقحين مع الناس في مطعم أو متجر صغير، فأنا على الفور لم أعد مهتمًا بهم.


ما الذي تحبه المرأة اليابانية بالفعل في الأجانب المهتمين بمواعدة فتاة يابانية

ما الذي يعجبك على وجه التحديد في مواعدة الأجانب المهتمين بمواعدة فتاة يابانية؟

يوكا: أنا أحب الرجال طوال القامة والرجال المعبرين. أريد أن أسمع "أنا أحبك" طوال الوقت، أو "أنت لطيف" طوال الوقت. لم أتوقع ذلك أبدًا، لكن من المنطقي أن انتهى بي الأمر بمواعدة أجانب. أحب أيضًا كيف أن الأجانب لا يتوقعون من النساء أن يفعلوا كل شيء. إنها أكثر مساواة. لا يتوقعون منك أن تعرف كيفية الطهي أو أي شيء من هذا القبيل. كانت أمي تفعل كل شيء دائمًا، وبينما أحبها كثيرًا، لم أرغب في أن تكون الأمور على هذا النحو معي ومع زوجي المستقبلي.

تشيهو: يعجبني أن الرجال الأجانب إيجابيون، ولديهم احترام كبير لذاتهم، وعاطفون، وليسوا خجولين. الرجال اليابانيون ليسوا معبرين، لذا بالنسبة لي، أحب هذا أكثر فيما يتعلق بالأجانب. من النادر أن تجد رجالًا يابانيين يتمتعون بقدر كبير من التعبير مثل الأجانب. أما بالنسبة لوالدينا، فأنا أشعر بنفس شعور يوكا تمامًا. أكن احترامًا كبيرًا لأمي، لقد فعلت الكثير من أجل الآخرين، لكن عندما أنظر إليها الآن لا تبدو سعيدة. أريد أن تكون حياتي مختلفة، لذلك أبذل قصارى جهدي للتغيير. على سبيل المثال، أحاول أن أكون أكثر صراحة ولا أفعل أشياء لا أريد القيام بها.

كوتو: أشعر أن الأجانب بشكل عام أكثر انفتاحًا على إيصال أفكارهم ومشاعرهم. على سبيل المثال، إذا كانت لديك مشكلة، فإن بعض الأجانب يكونون أكثر استعدادًا للجلوس وإجراء محادثة مفتوحة. تعجبني هذه النقطة بخصوص الأجانب أكثر. أنا أيضًا أحب الطريقة التي يشعر بها الأجانب براحة أكبر في التعبير عن حبهم لبعضهم البعض. بعض اليابانيين يفعلون ذلك أيضًا، ولكن ربما ليس من السهل العثور على هذه الأنواع من الأشخاص.

لست متأكدًا من كيفية شرح ذلك، ولكن يبدو أن بعض الرجال الأجانب قد نشأوا في بيئة حاضنة للغاية. يعطيني بعض الرجال انطباعًا بأنهم يهتمون حقًا بعائلاتهم وأنهم موافقون على البقاء في المنزل وتربية الأطفال. في اليابان، لا يجب على الرجال أن يقلقوا كثيرًا بشأن ذلك لأنه من المتوقع ثقافيًا أن تبقى المرأة في المنزل وتعتني بالأطفال.


ما الذي تجده جذابًا جسديًا لدى الأجانب المهتمين بمواعدة فتاة يابانية؟

يوكا: أنا أحب الرجال طوال القامة، لذلك أفضل الأجانب في هذه الحالة. لكن، لا يهم إذا كانوا يابانيين أم لا، يجب أن يكونوا طوال القامة وإلا فأنا لست مهتمًا *يضحك*.

تشيهو: الأجانب عادة ما يكونون أطول من الرجال اليابانيين، لذلك أحب ذلك. لكنها ليست صفقة بالنسبة لي. إذا كنت أعتقد أنهم وسيمين ولديهم شخصية جيدة، فلا يهم حقًا طولهم أو أي شيء من هذا القبيل.

كوتو: أحب الرجال طوال القامة، ولكن في الحي الذي كنت أعيش فيه في طوكيو، كان هناك الكثير من الرجال اليابانيين طوال القامة، لذلك لا أستطيع التفكير في أي شيء مختلف عن الرجال الأجانب. أعتقد أن الرجال التايوانيين عادة ما يكونون حسني المظهر. انهم حقا بارد.


هل سمعت يومًا أن الرجال الأجانب يكونون أكثر نبلًا من الرجال اليابانيين عندما يواعدون فتاة يابانية؟


يوكا: نعم، لقد سمعت ذلك من قبل. وفي رأيي أرى أن ذلك صحيح.


تشيهو: لقد سمعت ذلك كثيرًا من الفتيات اليابانيات. أعتقد أن الرجال يحاولون التصرف كرجل نبيل لأنهم يعتقدون أن هذا أمر رائع، لكن هذا لا يبدو دائمًا حقيقيًا. إذا طلب شخص ما قائمة طعام لي أو بدا وكأنه رجل نبيل حقيقي، فهذه نقطة جيدة بالنسبة لي. إذا شعرت أنك تتظاهر فقط، فهذه علامة حمراء *يضحك.*

كوتو: أعتقد أن نسبة الرجال الأجانب يفتحون الأبواب للنساء أعلى بكثير من الرجال اليابانيين. عندما كنت في كندا، رأيت امرأة تحاول دفع عربة أطفال وجاءت مجموعة من الرجال وساعدوها في حملها إلى أعلى الدرج. كثيرا ما رأيت الرجال يفتحون الأبواب للنساء. في اليابان، لا يحدث هذا كثيرًا.


هل تعتقدين أن الفتيات اليابانيات بشكل عام لديهن تفضيل بشأن البلد الذي ينتمي إليه الرجال الأجانب أو لهجتهم؟

يوكا: لا أعتقد أن اليابانيين يستطيعون التمييز بين اللهجات الإنجليزية المختلفة، لذلك ليس لدينا تفضيل على البريطانيين أو الأمريكيين أو أي شيء من هذا القبيل.

تشيهو: لست متأكدًا حقًا. بسبب ثقافة الكيبوب والآيدولز، هناك الكثير من الفتيات اليابانيات اللاتي يحببن كوريا ويأخذن حبهن إلى أقصى الحدود. بشكل عام، لا يزال الرجال البيض هم الأكثر شعبية على ما أعتقد. أما بالنسبة لللكنات، فأنا أحب الرجال التايوانيين. يبدون مثيرين عندما يتحدثون اليابانية *يضحك*.


كوتو: سمعت أن الكثير من الفتيات اليابانيات مهتمات بالرجال الفرنسيين، ولكن من المحتمل أن يعتمد ذلك على الشخص.


هل أنت على استعداد لتعليم شخص مهتم بمواعدة فتاة يابانية عن ثقافتك؟

يوكا: نعم، إذا كانوا يتطلعون إلى أن يكونوا في علاقة طويلة الأمد. أعتقد أنه من المهم أن يرغبوا في التعرف على الثقافة اليابانية إذا كانوا يريدون مواعدة فتاة يابانية.

تشيهو: نعم، سأكون على استعداد لتعليم شخص ما إذا كان يرغب في التعلم. لا فائدة من ذلك إذا لم يكونوا مهتمين بسماع ما سأقوله، هل تعلم؟ إنه يعني الكثير عندما يريد شخص ما التعرف على ثقافتي، وأود أن أقول إنها "علم أخضر" إذا أبدى اهتمامًا بها. أعتقد أن الفضول جذاب.

كوتو: طبعًا! سأكون سعيدًا بتعليمهم إذا كانوا فضوليين. إذا لم يكونوا مهتمين أو فضوليين على الإطلاق، فأنا لن أفعل ذلك، لكنني عادة لا أقابل هؤلاء الأشخاص *يضحك*.


أفضل طريقة للتعامل مع فتاة يابانية (ما يجب فعله وما لا يجب فعله)

ما الذي يجب أن يعرفه الأجانب المهتمون بمواعدة فتاة يابانية قبل الاقتراب من شخص ما؟

يوكا: أعتقد أنه من الصحيح أنه إذا لم نكن معتادين على التحدث باللغة الإنجليزية، فإن أدمغتنا تتعب بسهولة. ربما تكون المحادثات القصيرة وغير الرسمية على مدار فترة زمنية أطول هي أفضل طريقة للتواصل مع الفتيات اليابانيات *يضحك*.

تشيهو: إذا كانت الفتاة تتقن اللغة الإنجليزية، أو تثق في التحدث باللغة الإنجليزية، فإن الحانات أو النوادي جيدة تمامًا. إذا لم تكن الفتاة واثقة جدًا من اللغة الإنجليزية، فربما تكون المقاهي أفضل - وبزيادات قصيرة. يمكن أن يكون التحدث باللغة الإنجليزية أمرًا مرهقًا جدًا للشعب الياباني، لذا من الأفضل أن تبقي المحادثة قصيرة وربما تسأل عن Instagram أو Line الخاص بهم.

تنتظر الفتيات اليابانيات عادةً أن يقترب الرجال منهن، لذا فلا بأس من الاقتراب، لكن لا تكن مخيفًا ولا تطغى عليهن بالحديث كثيرًا. أود أن أقول إن Instagram ربما يكون هو الأكثر راحة للفتيات اليابانيات في تقديمه لأنه ليس كما لو أنهم يقدمون لك معلومات خاصة. لم نعد نعطي أرقام هواتف بعد الآن لأن لدينا وسائل التواصل الاجتماعي في الوقت الحاضر.

كوتو: قضاء الوقت مع بعضكم البعض والتعرف على بعضكم البعض أمر مهم للغاية. أنتم تتشاركون ثقافات بعضكم البعض، وتحاولون فهم بعضكم البعض، لذا فإن الطريقة التي تتحدث بها مهمة جدًا. لا تستخدم جملًا طويلة جدًا أو تتحدث بسرعة كبيرة.


هل لديك أي نصيحة بشأن المكان الذي يجب أن تذهب إليه الفتيات اليابانيات للقاء الأجانب؟

يوكا: ذلك يعتمد على الشخص. إذا كنت من محبي الحفلات، فقد يكون الذهاب إلى النوادي أمرًا رائعًا. حاولت الذهاب إلى النادي لكن الأمر لم ينجح معي *يضحك.* كان أصدقائي يرقصون ويشربون بينما كنت أقف في الزاوية وأتساءل عما كنت أفعله هناك *يضحك.*

في اليابان، حتى الذهاب إلى الإيزاكايا مع مجموعة كبيرة ربما لا يكون فكرة جيدة أيضًا. على سبيل المثال، إذا كانت شركتك تقيم حفلة عمل، فهذا أمر رائع للتواصل الاجتماعي ولكن ليس للمواعدة. قد يشاهد بعض الأشخاص ما تقوله أو يستمعون إليه، خاصة إذا كنت تتحدث إلى أجنبي، لذلك أعتقد أن الفتيات اليابانيات يجب أن يبحثن عن شيء أكثر راحة وأكثر حميمية، مثل مجموعة أصغر أو موعد فردي. .

تشيهو: أوصي باختيار مكان يتمتع بخدمة عملاء رائعة لموعدك الأول. إذا كنت تتحدث إلى أجنبي، فأنت تريد التركيز وعدم تشتيت انتباهك بسبب البيئة أو الخدمة السيئة.

كوتو: بالنسبة لي، اذهب إلى مكان يحتوي على المزيد من الأجانب. اذهب إلى مكان به حفلات ومناسبات واجتماعات وحانات وما إلى ذلك. إذا بحثت عنه، فمن السهل العثور عليه. أما في الريف، فالأمر أكثر صعوبة، ولا توجد فرص كثيرة للقاء الأجانب. في هذه الحالة، أود أن أقول عبر الإنترنت هو الأفضل.

هل الشعب الياباني موافق على "المساعد الرقمي الشخصي"؟ يرمز PDA إلى "العرض العام للمودة"، مثل التقبيل أو الإمساك بالأيدي.

يوكا: أعتقد أن الفتيات اليابانيات يرغبن في المزيد منه، لكننا لسنا معتادات على ذلك، لذلك نشعر بالخجل في البداية. أنا مرتاح مع المساعد الشخصي الرقمي لأنني كنت أعيش في كندا عندما كنت في الجامعة. عندما عدت إلى اليابان، كان لدي صديق كندي، وكنا نمسك أيدينا في الأماكن العامة ونتبادل القبلات، لكنني كنت خجولة في ذلك الوقت، لذلك كنت قلقة من أن أبدو متفاخرًا كلما كنت حنونًا مع صديقي.

لم أكن أريد أن تعتقد الفتيات الأخريات أنني أقول: "مرحبًا، انظري إلى صديقي – إنه أجنبي!" لذلك لم أفعل ذلك بنفس القدر. الآن لا يهمني ما يعتقده الآخرون. إذا أحببت شخصًا ما، أريد أن أكون قادرًا على التعبير عن نفسي، وهذا كل ما يهم. لكنني أعتقد أن الفتيات اليابانيات بشكل عام ما زلن قلقات بشأن ما قد يعتقده الآخرون.

تشيهو: أعتقد أن الرجال اليابانيين متماثلون. إنهم لا يستخدمون المساعد الرقمي الشخصي لأنهم يهتمون بما يعتقده الآخرون، خاصة إذا كانوا من الريف لأنه من السهل أن تقابل أشخاصًا تعرفهم ويمكنهم إطلاق الشائعات. أعتقد أن الفتيات اليابانيات يرغبن في رجال أكثر تعبيرًا ولكن ذلك يعتمد على الشخص. يميل الرجال اليابانيون إلى إخفاء مشاعرهم الحقيقية حتى لا يتواجد أحد، وهو ما أعتقد أنه قد يكون مثيرًا. لكني أحب أيضًا أن يكون الأجانب أكثر انفتاحًا في التعبير عن الحب وأعتقد أن الكثير من الفتيات اليابانيات يرغبن في تجربة كونهن أكثر انفتاحًا فيما يتعلق بإمساك الأيدي والتقبيل في الأماكن العامة لأننا لا نملك هذه الثقافة حقًا هنا.

كوتو: أعتقد أن الأشخاص الأكبر سناً، وخاصة كبار السن، لا يحبون المساعد الرقمي الشخصي. إذا كان شريكك على ما يرام معه، فلا داعي للقلق بشأن ما يعتقده الآخرون، لكن الأمر سيعتمد على الشخص. بالنسبة لي، أعتقد أن الإمساك بالأيدي وربط الأذرع أمر جيد. لكن التقبيل محرج قليلاً بالنسبة لي. إذا كان في الشارع أو في مكان أقل ازدحاما، أعتقد أنه جيد. إذا كان أمام بوابة القطار، على سبيل المثال، حيث يوجد مجموعة من الأشخاص الذين يمشون بجوارك والذين يمكنهم رؤيتك، أعتقد أن هذا سيكون كثيرًا *يضحك*.


هل من المقبول الإمساك بالأيدي أو تقبيل شخص ما في أول موعد غرامي في اليابان؟

يوكا: في التاريخ الأول؟ هذا قليلا جدا إلى الأمام.

تشيهو: مستحيل. لن أسمح لهم *يضحك.* أعتقد أن عليهم الانتظار حتى يعانقوا أو يفعلوا أي شيء من هذا القبيل. ربما احفظه لوقت لاحق *يضحك.* لدى الفتيات اليابانيات فكرة مفادها أنه إذا قمت بـ " te-o-da-su " أو قمت بالخطوة الأولى في الموعد الأول، فهذا أمر سيء. هذا يعني أنك مستهتر.

كوتو: أعتقد أنه موافق ولكن الفتاة ربما سوف يفاجأ. بالنسبة لبعض الفتيات، إذا حاولت تقبيلها، فقد تتفاجأ كثيرًا وتنهي الموعد على الفور. قد لا تظهر فتاة أخرى أي رد فعل أولي ولكنها لا تطلب بعد ذلك موعدًا ثانيًا. كل هذا يتوقف على الشخص، لذلك أعتقد أنه من الأفضل التحقق أولاً قبل القيام بأي شيء متهور. ولكن إذا كان كلاكما في حالة جيدة حقًا ولديك شعور جيد، فأعتقد أنه من الجيد تمامًا أن تمسك يديك (وتقبل) إذا كان الشعور المتبادل موجودًا.


النصيحة النهائية بشأن كيفية مواعدة فتاة يابانية

 

هل لديك أي نصيحة نهائية للفتيات اليابانيات اللاتي يرغبن في مواعدة أجانب؟

يوكا: عليك أن تكون أكثر تعبيرا. تميل الفتيات اليابانيات إلى الشعور بالخجل لأن مشاركة آرائهن تعتبر أمرًا سيئًا في ثقافتنا. يمكنك أن تكون معبرًا، لكن لا تفعل ذلك بطريقة مشاكسة *تضحك.* أيضًا، لا تنظر إلى الشخص فقط بسبب عرقه أو جنسيته. لا يوجد تنوع كبير في اليابان، لذلك نبدو أحيانًا فظين أو متهورين عندما نطرح أسئلة على الأجانب. فقط قم بمواعدة الأشخاص الذين تحبهم بسبب هويتهم، وليس ما هم عليه.

تشيهو: لا تخف من طرح سؤال أو إظهار أنك لا تفهم شيئًا ما. فقط كن على طبيعتك ولا تخف من التعبير عن مشاعرك وآرائك الحقيقية.

كوتو: شيء واحد فقط. حاول أن تكون منفتحًا بشأن مشاعرك تجاه شريكك. تواجه اليابان مشكلة كبيرة فيما يتعلق بـ kuuki wo yomu أو "قراءة الهواء". نحن ماهرون حقًا في قراءة الأجواء، ولكننا لسنا بارعين في إيصال ما نشعر به من الداخل. يمكننا أن نفهم ما نشعر به من الداخل، لكن الأجانب نشأوا في ثقافة مختلفة، لذا قد لا يكون من السهل عليهم أن يخبرونا بما نشعر به، لذا فقط قل شيئًا وكن منفتحًا على ما تشعر به .


هل لديك أي نصيحة أخيرة لمن يرغب في مواعدة فتاة يابانية؟

يوكا: لا تفترض أن الفتيات يمكن أن يخبرك بكل ما يدور في أذهانهن على الفور. بالنسبة للفتيات اليابانيات، يستغرق الأمر وقتًا لمعرفة ما نريد قوله وكيف نريد قوله. لذا يرجى التحلي بالصبر ومنحها الوقت للتعبير عن نفسها.

تشيهو: كن أكثر تواضعاً ثلاث مرات من المعتاد عندما تواعد فتاة يابانية. الفتيات اليابانيات خجولات ولا يرغبن في أن يطغين عليهن. توقف وتحدث ببطء، وخذ وقتك فقط.

كوتو: حتى لو كان شريكك يبتسم من الخارج، فهذا لا يعني بالضرورة أنه يطابق ما تشعر به من الداخل. لا تكن في عجلة من أمرك بجنون. قد يكون من الصعب تجاوز حواجز اللغة، لذا من الأفضل أن تتعامل معها ببطء وتحاول فهمها.


ما يجب أن تعرفه قبل المواعدة مع فتاة يابانية (ملخص)


كيفية الحصول على موعد مثالي مع فتاة يابانية:

بناءً على المعلومات التفصيلية التي شاركتها معي النساء اللاتي أجريت معهن مقابلات، إليك قائمة سريعة بالأمور التي يجب عليك معرفتها قبل مواعدة فتاة يابانية:


حاول التخطيط للموعد مسبقًا. ابحث عن حديقة جميلة أو منطقة شعبية يمكنك الاستمتاع بها أنت وشريكك حتى لو كانا من تلك المدينة.

اختر مطعمًا أو مكانًا يتمتع بتقييمات عالية وخدمة عملاء جيدة. حتى لو لم تكن الخدمة الأفضل، كن دائمًا لطيفًا مع العاملين في الخدمة وتعلم كيفية قول "من فضلك" و"شكرًا" للأساسيات باللغة اليابانية.

لا تحاول جاهدًا أو تتظاهر بأنك شخص مختلف. كن نفسك.

تحلى بالصبر عند إجراء محادثة وخصص وقتًا لتاريخك للعثور على الكلمات المناسبة لتقولها. التحدث ببطء أكثر أمر لطيف ولكن احرص على عدم الظهور بمظهر المتعالي.

إذا كنت تشعر أن شريكك يحتاج إلى استراحة، فاذهب إلى حديقة جميلة أو مكان حيث يمكنك قضاء الوقت معًا دون الحاجة إلى التحدث طوال الوقت. بالنسبة للفتيات اللاتي لا يتقنن التحدث باللغة الإنجليزية، قد يكون التحدث بلغة أخرى أمرًا مرهقًا، لذا ستكسبين نقاطًا إضافية مقابل منحهن فرصة للراحة!

تمتع بالنظافة الجيدة وتأكد من ارتداء الملابس المناسبة للطقس والموقع - لا ينبغي الاستهانة بالطقس في اليابان، خاصة في فصل الصيف.

هل تريد أن تمسك بيديك، وربما حتى تحاول الحصول على قبلة...؟ تحدث مع شريكك أولاً أو امنحه فرصة "مقابلتك في منتصف الطريق".

إذا قال شريكك إنه موافق على "المساعد الشخصي الرقمي"، فلا تخجل من التعبير عن نفسك. فقط تذكر أنه ليس مقبولًا على نطاق واسع في اليابان كما هو الحال في بلدك الأصلي.

في الواقع، فرص نجاحك عندما يتعلق الأمر بمواعدة فتاة يابانية هي تقريبًا نفس فرص نجاحك في مواعدة فتاة من أي ثقافة أخرى. هناك أعراف اجتماعية وثقافية تؤثر على الطريقة التي نتفاعل بها مع بعضنا البعض، وإدراك ما هو متوقع عندما يتعلق الأمر بالمواعدة في اليابان لا يمكن إلا أن يضاعف فرصك في ترك انطباع جيد لدى الفتاة التي ربما تعرف المزيد عن اللغة. والثقافة مما تفعله. وإذا كنت لا تعرف شيئًا ما، فلا بأس بذلك تمامًا!

إن التحلي بعقل متفتح وتذكر أن الأمر كله يتعلق بالأخذ والعطاء عندما يتعلق الأمر بإجراء محادثة هو أفضل نصيحة يمكنني تقديمها عندما يتعلق الأمر بمواعدة فتاة يابانية.

المنشور التالي المنشور السابق